EL MARCO COMÚN EUROPEO REFERENCIA AL APRENDIZAJE DE UN SEGUNDO IDIOMA (MCER)
por PAROLE IN LINGUA ITALIANA (ESPAÑOL)
El Concejo de Europa, motivado por el prominente cambio de los conocimientos teóricos, y de las habilidades técnicas en materia lingüística y por el anhelo de una sociedad abierta a la innovación; expresó la necesidad de renovar el aprendizaje y la enseñanza de la educación y proteger la diversidad lingüística y cultural a través de la unificación fronteriza de los programas lingüísticos, del dialogo intercultural y del fortalecimiento al derecho por una educación de calidad para todos.
La Unión Europea, propuso, por tanto, el Marco Común Europeo referencia al aprendizaje de un segundo idioma (MCER) como instrumento para facilitar la enseñanza de los idiomas, la homologación de los títulos adquiridos en cada nación y facilitar el desarrollo por competencias del estudiante.
Compartimos el siguiente enlace: (MCER)QUADRO COMUNE EUROPEO DI RIFERIMENTO PER LE LINGUE (QCER)
da PAROLE IN LINGUA ITALIANA (ITALIANO)
Il Consiglio d’ Europa basato nel cambiamento, non solo delle conoscenze teoriche e delle abilità tecniche linguistiche, ma, di una società interessata alle innovazioni, mira a rinnovare l’apprendimento e l’insegnamento dell’educazione, alla protezione della diversità linguistica e culturale attraverso l’apertura delle frontiere e l’unificazione dei programmi linguistici, il dialogo interculturale e il diritto ad un’istruzione di qualità per tutti.
L'Unione Europea ha quindi proposto il Quadro comune europeo di riferimento per le lingue (QCER) come strumento per facilitare l’insegnamento, l’omologazione delle qualifiche acquisite in ciascuna nazione e facilitare lo sviluppo delle competenze linguistiche degli studenti.
A vostro interessamento, condividiamo il seguente link: (QCER)